Filmes szemmel
Ranbir Kapoor Budapesten„A bollywoodi filmsztárok utáni vágyakozásomat már az Istenek se bírták tovább nézni és úgy döntöttek, közbelépnek. Egy forró, nyári napon tálcán elhozták nekem Budapestre az egyik legnagyobb indiai filmsztár-dinasztia legifjabb csemetéjét. Így történt, hogy 2012.július 8-án három órát tölthettem Ranbir Kapoor társaságában.” – Exkluzív beszámoló Ranbir Kapoor budapesti reklámfilm-forgatásáról. Bővebben... Hozzászólás
A keresztapa Indiába megy – Remake vagy bollywoodi film?![]() Ram Gopal Varma 2005-ös Sarkarját A keresztapa hindi remake-jének szokták tartani, pedig az erős szerzői elemekkel bíró film inkább csak tisztelgés Coppola klasszikusa előtt, és jóval túlmutat egy hollywoodi sikerfilm bollywoodi újrafilmesítésén.
Írta: Árva Márton ![]() Félúton Bollywood és Hollywood között![]() Történt már veled is olyan az elmúlt pár évben, hogy befűztél valamilyen kellemesnek ígérkező maszáláfilmet és azon kaptad magad, hogy nem tudod eldönteni még tíz perc után sem, hogy most akkor tényleg egy bollywoodi filmet nézel-e vagy egy hollywoodit, vagy esetleg valamilyen paródiáját...? Kék szemű, hófehérre sminkelt karakterek angolul beszélgetnek egymással a képernyőn (na jó, azért persze jelzés szintjén egy-két hosszabb mondat hindiül hangzik el). ![]() Intertextuális India: utalások, idézetek és „ötlet-merítés” a bollywoodi filmekben Európai fejjel nagy mennyiségben bollywoodi filmeket nézni hálás dolog, hiszen minél több filmet nézel meg, annál jobban élvezed a következőt. Ehhez persze részben az is hozzájárul, hogy kell egy kis idő, amíg az ember hozzászokik Bollywoodhoz a nyugati filmek után, de a bollywoodi filmek átfogó ismerete amúgy is jelentősen növeli a filmélményt, hiszen ezekben hemzsegnek korábbi filmekre való utalások, legyen szó kikacsintásszerű, egy mondatos idézetekről, dalrészletekről vagy akár teljes történetekről, így minél több filmet láttál, annál több ilyet ismersz fel. Ez az idézgetés (vagy szép szóval: filmes intertextualitás), bár kevésbé látványos, mint a táncos betétek, a filmhossz vagy a műfajok közti gyors váltogatás, mégis Bollywood legmeghatározóbb sajátosságai közé tartozik. ![]() Az igazi - Magyar musical bollywoodi módraMagyar musical bollywoodi módra. Az ELTE Filmtudomány MA I. évfolyamán, egy műfajfilmes kurzus keretein belül és keretein túl készült az alábbi kisfilm, ahol a lelkes hallgatók feladata egy musical készítése volt - és ők Bollywoodot választották.
![]() Mani Ratnam terrorizmus-trilógiája
Napjaink filmjeiben kiemelt fontosságot élvez a terrorizmus tematikája. A jelenség katalizátorának magától értetődően a 2001. szeptember 11-ei terrortámadások tekinthetőek és elsősorban az amerikai filmgyártásban talált a téma érdeklődésre. Az alábbiakban a téma indiai filmekben való megjelenését mutatjuk be, annak is egy korábbi változatát, ahogy Mani Ratnam kilencvenes évekbeli trilógiájában megjelent.
![]() A show megjelenése a fűszerek országában – A show-musical adaptálása a bollywoodi filmekbe
Bollywoodi film kapcsán mindenkinek valamilyen zenés-táncos indiai film jut az eszébe, de mégsem nevezhetjük az ilyen típusú filmeket a nyugati értelemben vett musicalnek, bár sok tekintetben tényleg hasonlít a musicalhez, de sok lényeges különbség is van közöttük. A következőkben három olyan bollywoodi filmet (Dil To Pagal Hai [1997], Taal [1999], Aaja Nachle [(2007]) fogok górcső alá venni, melyekben pont az lesz az érdekes, hogy a klasszikus musical egyik alműfajának, a show-musicalnek a sémáját próbálják meg felhasználni, és beépíteni az egyébként igen sajátosan bollywoodi struktúrájukba. Írta: Berta Zsóka Az alábbi szöveg az ELTE BTK Filmelmélet és filmtörténet szakán 2009 őszén tartott „Globalizáció a kortárs bollywoodi filmben” című kurzusra írt házidolgozatként készült. A dolgozatban azt a kérdést kellett vizsgálni, mennyiben és hogyan jelennek meg a nyugati műfaji minták, jelen esetben a show-musical sémái, a kortárs bollywoodi filmben.
![]() |





Szóval Shahrukh khan tavaly, december 8.-án egy újabb "TEMPTATION RELOADED" show műsorral rukkolt elő Indonéziában. A műsor ... 



